سزار بیروتو

سزار بیروتو

  • قیمت اصلی
    18,000 تومان
دسته‌بندی موضوعی: ادبیات کلاسیک جهان 
  • نویسنده: اونوره دوبالزاك
  • مترجم: اردشير نيكپور
  • سال چاپ: 1394
  • تعداد صفحه: 387
+
  • هدیه ویژه

    با هر خرید دریافت کارت تخفیف به ارزش ۵ تا ۱۵٪
  • شرایط ارسال شهرستان

    ارسال به شهرستان‌ها با پست پیشتاز و باربری (شرایط و ظوابط)
  • شرایط ارسال تهران

    ارسال رایگان در سرتاسر تهران برای خرید‌های بالای ۵۰۰۰۰ تومان امکان پرداخت وجه در محل به‌صورت نقدی یا بوسیله کارتهای عضو شتاب
banner

سزار بیروتو نیز از دیگر رمانهای بالزاک است که در مجموعهی کمدی انسانی او جای میگیرد.

مجموعهای که با نگاه دقیق بالزاک به جامعهی فرانسه و همهی ماهیتش،

بالزاک را تبدیل به یکی از ماندگارترین نویسندگان تاریخ ادبیات کرد.

او شیفتهی شهرت بود والبته پول و البته پیروزی در عشق.

و این شیفتگیها بارزترین چیزهایی است که میشود در رفتار شخصیتهایی که در داستانهای خود ساخته حس کرد.

آیا او در این داستانها، خودش را هدف گرفته بود؟ شاید بتوان گفت حتی قبل از همه.

جناب سزار بیروتو اهل تور است. شهری که بالزاک کودکی خود را در آن گذراند

و بعدها داستانهای زیادی نوشت که در این شهر میگذرند.

بیروتو صاحب مغازهی عطرفروشی است. اما از همان صفحات اول داستان هم معلوم میشود آدم رندی نیست.

ساده است آنقدر که پیش زنش بنشیند و رؤیاهایش را بلندبلند بگوید.

و اگر هم همسرش به او دربارهی ناجنس بودن شاگرد مغازه یعنی دو تییه هشدار بدهد،

او به خاطر علاقهی پدرانهاش زیر بار نرود. بیروتو هم معاون شهردار است،

هم عطرفروش، هم افسر گارد قدیمی و هم دارندهی لوژیون دونور.

این همه افتخار شخصیتی را به ذهن میآورد که خوشبخت، مغرور، خوششانس و نابغه است.

اما نه، این دنیا برای ناتوانان غرقاب است و اتفاقاً برای آدمهای سادهدل، ترقی مثل سراشیبی تندی، جز بدبختی چیزی به دنبال ندارد.

بالزاک در گذشتهای که از سزار ارائه میدهد سعی میکند این ناتوانی را به بهترین شکل ممکن بازتاب دهد.

سادهانگاری و شکست سزار در مهرورزی و عشق، پیشینهاش با ریشهی خانوادگی دهقانی و رفتار اجتماعی او،

بیانگر بخشی از افراد طبقهی متوسط فرانسه است که بالزاک همواره دغدغهی روایت از آنان را داشت.

حتی تصمیمی که برای بلندپروازی دارد نیز همین را عنوان میکند.

اگر زن بیروتو نبود او از این هم ولخرجتر میشد. اما بیروتو بعد از به دست آوردن همهی افتخاراتش دنبال پلهای برای ترقی بیشتر است.

اولی کیست که در رمانهای بالزاک ترقی نخواهد. روگن گویی آیندهی شخصیت چرم ساغری و پسرک جوان و همدم باباگوریو است

و بر چهرهاش نشانههای تازیانههایی است که تمایلات و آرزوها به او زدهاند.

بخش اعظمی از داستان در دل محاورههایی میگذرد که داد و ستد این مردان را نشان میدهد

اما هنر نویسنده ساختن شخصیتهایی به شدت متفاوت از دل همین گفتوگوها است.

وجود سزارین دختر سزار بیروتو و ماجرای عاطفیاش، و همینطور نقش همسر سزار به تعدیل فضای رمان بسیار کمک میکند.

با تمام اینها دو عامل بزرگی که باعث سقوط سزار بیچاره میشود همان مواردی است که بالزاک در مورد صحنههای زندگی پاریسی در کمدی انسانی هدف میگیرد.

اولی برداشتن گامی کوتهبینانه برای راه انداختن تولید یک جور روغن است.

سزار به قدری ساده و خام دستخوش این بازی میشود که در یک لحظه کل پیشینهای که نویسنده در فصل دوم ساخته بود برای ما جان میگیرد.

اما عامل دوم سقوط سزار بیروتو از عامل اول هم احمقانهتر است.

از میلی ناشی از هویت تازه به دوران رسیدهها و طبقهی اشراف پاریس میآید.

همهی آنهایی که برگزار کردن مهمانی و رفت و آمدهای آنچنانی را جزیی تفکیک ناپذیر از زندگی خود میدانستند.

مهمانیهایی که کمک میکرد نیمی از آنها که مانند بیروتو از خاندانی با پیشینهی دهقانی هستند

سریعتر از این مرز متوسط عبور کنند و آن پیشه را مثل نشان جرم زیر تل مهمانیها و معاشرت با ازمابهتران پنهان نمایند.

اتفاقی که میافتد و تصمیمی که جناب سزار برای برپاکردن این مهمانی میگیرد

مثل قماری است که در کوتاهترین زمان شخصی را به خاک سیاه بنشاند.

جزئیات تدارک مهمانی از آن دست قسمتهایی است که در رمانهای بالزاک با طنز و ریشخند پنهان راوی بیان میشود.

انگار که راوی گوشهای نشسته و منتظر کوچکترین حرکتی است تا نوکیسه بودن کاراکترها را دست بیندازد.

خود مهمانی نیز از این ویژگی دور نیست. جشنی که نوشیدنیهایش عقل از سر حضار ربوده

و با چهرههای مبتذل و به اصطلاح خود نویسنده «خندهدار» به پایکوبی میپردازند.

جشنی که بالزاک توصیف میکند فقط به خاطر برخی دغدغههای سطحی همسر سزار -مثل برخورد حضار به ظرف و ظروفها- نیست که نگران کننده است.

نویسنده فضا و حال و هوایی در حین برگزاری جشن خلق میکند که خواننده بوی شوم آن را حس کند.

گویی این جشن، بیشتر از آنکه جشن شادی سزار باشد؛

جشن و پایکوبی رقبا و کلاهبرداران او است که به پیشواز شکست او میروند.

اسمی که نویسنده برای فصل بعد از این جشن انتخاب کرده بسیار درخور است.

بله، «بلای ناگهانی». سیل و طوفان بدبختی و رسوایی که با هم از راه میرسند و خانوادهی بیروتو رو از زمین بلند میکنند

جایی در رمان هست که بیروتو با خودش میگوید کَنده شدن چشم بهتر از کشته شدن است و برای نجات خود دست به سختترین کار عمرش میزند.

با این وجود به جرأت میتوان گفت که پایان رمان سزار بیرتو همانند پایان اکثر رمانهای بالزاک به شدت تأثیرگذار و به یادماندنی است.

علاقهمندان به این کتاب میتوانند «چرم ساغری» و «باباگوریو» را که توسط انتشارات علمی فرهنگی به چاپ رسیده نیز تهیه کنند.

مشخصات عمومی
نویسنده اونوره دوبالزاك
مترجم اردشير نيكپور
سال چاپ 1394
تعداد صفحه 387
مشخصات فیزیکی
نوع جلد شميز
شناسنامه کتاب
شابک 978-600-121-546-9

نظر بدهید

- پر کردن گزینه هایی که دارای نشانه * می باشند، ضروریست.

- نظراتی که به صورت فینگلیش ارسال شوند در سیستم ثبت نخواهند شد.

- نظراتی که همراه با توهین و افترا به اشخاص و یا خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، غیرقابل نمایش و درصورت لزوم قابل پیگیری می باشند.

لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید تا نظر بدهید